Dichos y refranes mexicanos populares
Dichos y refranes mexicanos populares

Dichos y refranes mexicanos populares

Blog dedicado a compartir algunos dichos y refranes mexicanos, así como explicar su significado.


Aguanta vara / Hold on

23 Nov 2023 1 minute read 1 comment marjuanm

  La vara en México es símbolo de recibir disciplina (sobretodo en la infancia), pero también la recordamos toda la vida como algo a veces amargo, por eso la expresión "aguantar vara" significa que una persona debe cumplir sus compromisos aunque eso...

No das paso sin huarache / You don't step without a huarache

18 Nov 2023 1 minute read 4 comments marjuanm

  Los huaraches o sandalias son un elemento típico en muchas comunidades de México, usar este calzado sobretodo en el campo trae el beneficio de proteger los pies de pisar espinas o cualquier otro objeto que pudiera causar una herida a la persona.  ...

Tanto va el cántaro al agua, hasta que un día se rompe / The pitcher goes so far into the water, until one day it breaks.

18 Nov 2023 1 minute read 0 comments marjuanm

  Esta expresión se refiere a aquellas personas que se exponen con frecuencia al peligro o a alguna otra situación (mala por lo general), que tarde o temprano sufren las consecuencias de sus actos imprudentes.   This expression refers to those peop...

Tantearle/medirle el agua a los camotes / Test/measure the water in the sweet potatoes

15 Nov 2023 1 minute read 0 comments marjuanm

  Los camotes o batatas son un tubérculo muy conocido en México con diversos usos dentro de la alimentación, se preparan deliciosos postres o simplemente pueden comerse hervidos.   "Medirle el agua a los camotes" quiere decir que hay que tomar siemp...

Todo cabe en un jarrito sabiéndolo acomodar / Everything fits in a jar knowing how to arrange it

15 Nov 2023 1 minute read 3 comments marjuanm

  La paciencia es una virtud: el no desesperarse, obrar con calma y paciencia, además de ser organizado, ajustar prioridades en las tareas y otras acciones que llevemos a cabo lograrán que tengamos éxito lo que uno se ha propuesto.   Patience is a...

Donde manda capitán, no gobierna marinero / Where rule captains don't rule sailors

14 Nov 2023 1 minute read 4 comments marjuanm

  Es claro: toda sociedad funciona con reglas y se necesitan personas que lleven la delantera en diferentes asuntos para asegurarse que las reglas se cumplan. El subordinado debe de acatar las decisiones de quien tenga la autoridad en ese momento....

Origen de la expresión "hay que chambear" / Origin of the expression "you have to chambear (work)"

9 Nov 2023 1 minute read 3 comments marjuanm

  Como mencionaba en un artículo anterior, palabras como "jale" significan "trabajar" en México. Otra palabra que se relaciona con el trabajo es "chamba" o "chambear", ¿Cuál es el origen de esta expresión?.   En México es común adaptar palabras de o...

Origen de la expresión "voy al jale" / Origin of the expression "I'm going to jale"

2 Nov 2023 1 minute read 0 comments marjuanm

 En México "ir o venir del jale" son una referencia del lugar de empleo de una persona (tengo entendido que en otros países significa otra cosa), "jale o jalar" son sinónimos de "trabajar" en la cultura popular mexicana (sobretodo en el norte del pa...

¿Pues no que muy gallito/salsa/sácale punta/etc? / Well, isn't it very cocky/saucy/savale/etc?

2 Nov 2023 1 minute read 0 comments marjuanm

  Expresión relacionada con "Juan Camaney" , hace referencia a una persona que presume de sus habilidades o valor todo el tiempo, pero cuando se requiere demostrarlas queda en ridículo porque carece de ellas, solo le gustaba presumir.   Expression...

Se sentía/creía Juan Camaney / Juan Camaney felt/believed

1 Nov 2023 1 minute read 0 comments marjuanm

  Juan Camaney es un personaje interpretado por el actor cómico Mexicano Luis de Alva durante los años 80's y 90's, este pintoresco personaje nos presenta a alguien improvisado, aventado, mujeriego y que siempre por su exceso de confianza se mete en...