Ta Prohm temple and strangler trees - Cambodia


 

Another raw travel video in Cambodia. This time the theme is the temple of Ta Prohm, whose original name was Rajavihara. This is another interesting temple in the Angkor Wat temple complex, which was founded in the mid-12th and 13th centuries. It owes its popularity to several facts. The first, very commercial, are the film events that took place there. Because in the Ankor Wat complex as well as in the Ta Prohm temple, scenes for the movie "Tomb Rider" with Lara Croft as the heroine were shot. Undoubtedly a nice attraction.

Kolejny surowy filmik z podróży w Kambodży. Tym razem tematem jest świątynia Ta Prohm, której pierwotna nazwa brzmiała Rajavihara. To kolejna ciekawa świątynia w kompleksie świątyń Angkor Wat, która powstała w połowie XII i XIII wieku. Swoją popularność zawdzięcza kilku faktom. Pierwszy, bardzo komercyjny, to wydarzenia filmowe jakie tam miało miejsce. Bowiem w kompleksie Ankor Wat jak i w świątyni Ta Prohm kręcono sceny do filmu "Tomb Rider" z Larą Croft w roli bohaterki. Niewątpliwie fajna atrakcja.

The second attraction are killer trees. Because over the centuries, several species of trees have taken over the walls of the Ta Prohm temple, and have effectively started to destroy them. Generally, three species deal with the devastation of the walls and ruins. The first is the five-stamen downy tree (Ceiba pentandra), which is the largest and has the thickest roots, then the strangler fig (Ficus gibbosa) with much smaller roots, and the thitpok (Tetrameles nudiflora). All these species have a destructive effect on the building.

Drugą atrakcją są drzewa killery. Bowiem na przestrzeni wieków kilka gatunków drzew opanowało mury świątyni Ta Prohm, i skutecznie zaczęły je niszczyć. Generalnie dewastacją murów i ruin zajmują się trzy gatunki Pierwszy to puchowiec pięciopręcikowy (Ceiba pentandra), które jest największe i ma najgrubsze korzenie, następnie figowiec dusiciel (Ficus gibbosa) z dużo mniejszymi korzeniami oraz thitpok (Tetrameles nudiflora). Wszystkie te gatunki wpływają destrukcyjnie na budowlę.

The destruction process is identical for all trees. The plant puts its roots into the cracks, piercing the blocks from which the walls and the temple are built. Over time, these rock blocks become a kind of foundation and support for already large trees. Of course, it looks very exciting and is a great attraction for tourists who willingly take pictures against the background of trees devouring the walls of the temple. Of course, I also took a picture of myself

Proces zniszczenia jest u wszystkich drzew identyczny. Roślina wpuszcza korzenie w szczeliny, przebijając bloki z których zbudowane są mury i świątynia. Z czasem te bloki skalne stają się jakby fundamentem i podporą dla wielkich już drzew. Oczywiście wygląda do bardzo ekscytująco i stanowi wielką atrakcję dla turystów, którzy ochoczo robią sobie zdjęcia na tle drzew pożerających mury świątyni. Oczywiście również takie zdjęcie sobie zrobiłem

ornament_travel3.png

© copyright marianomariano

How do you rate this article?

8


marianomariano68
marianomariano68

backpackers, traveler, nature lover, photographer, dreamer


Traveling in World
Traveling in World

All about travel

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.