Qutub Minar - Construction phenomenon
Qutub Minar - Fenomen budowlany
Qutab Minar is a 73-meter-high tower, the construction of which began in 1200, and was started by the first Muslim ruler of Delhi, supposedly as a sign of victory immediately after the defeat of the last Hindu kingdom of Delhi.
Qutab Minar to 73-metrowa strzelista wieża, której budowa rozpoczęła się w 1200 roku, a zapoczątkowana została przez pierwszego muzułmańskiego władcę Delhi, podobno na znak zwycięstwa zaraz po klęsce ostatniego hinduskiego królestwa Delhi.
However, the construction of the last, fifth floor was not completed until 1368. This construction marvel of technology, which stands a bit ruined but intact to this day, amazes many architects and engineers from all over the world.
Jednak budowę ostatniej piątej kondygnacji ukończono dopiero w 1368 roku. Ten budowlany cud techniki, który stoi trochę zrujnowany, ale nienaruszony do dzisiejszych czasów, zadziwia wielu architektów i inżynierów z całego świata.
Materials from the demolition of Hindu temples?
Budowla z materiałów z rozbiórki świątyń hinduistycznych
The tower consists of five separate storeys, each of which has an extended balcony. At its base, the tower is 15 m in diameter, and at the top it is only 2.5 m in diameter. The first three storeys are made of red sandstone, the last two are made of marble and ordinary sandstone. At the foot of the tower, there is the Quwwat-ul-Islam mosque, which says that the tower was built from the demolition of 27 Hindu temples. No wonder then that a Muslim mosque has a typically Hindu ornamentation.
Wieża składa się z pięciu odrębnych kondygnacji, z których każda ma wysunięty balkon. U podstawy wieża ma 15 m średnicy by na szczycie osiągnąć zaledwie 2,5 m średnicy. Trzy pierwsze kondygnacje powstały z czerwonego piaskowca, ostatnie dwie z marmuru i zwykłego piaskowca. U stóp wieży stoi meczet Quwwat-ul-Islam, na którym widnieje napis, iż wieża powstała z rozbiórki 27 świątyń hinduistycznych. Nic więc dziwnego, że meczet muzułmański ma typowo hinduską ornamentykę.
However, the sense of building this tower is not fully known. Some believe it was erected as a victory tower to mark the beginning of Muslim rule in India. Others claim that the tower served Muslims as an ordinary but sumptuous minaret, from which the call of the faithful to prayer spread for miles. However, no one will deny that the tower is not only one of the greatest monuments in India, but also in the world.
Sens budowy tej wieży nie jest jednak do końca znany. Niektórzy uważają, że została wzniesiona jako wieża zwycięstwa, aby zaznaczyć początek rządów muzułmańskich w Indiach. Inni twierdzą, że wieża służyła muzułmanom jako zwykły ale okazały minaret, z którego nawoływanie wiernych do modlitwy rozchodziło się na wiele kilometrów. Nikt jednak nie zaprzeczy, że wieża jest nie tylko jednym z najwspanialszych zabytków w Indiach, ale także na świecie.
The iron pillar at the Quwwat-ul-Islam Mosque - the work of foreign civilizations?
Żelazny filar przy Meczecie Quwwat-ul-Islam - dzieło obcych cywilizacji?
Quwwat-ul-Islam is the first mosque to be built in India, it consists of an inner and outer courtyard, decorated with ramparts, and in its courtyard there is a pillar weighing 6 tons and 7 meters high. The design is over 1600 years old and shows no signs of rusting. Scientific studies have shown that 98 percent is pure iron, and the remaining 2 percent is copper and phosphorus.
Quwwat-ul-Islam to pierwszy meczet, który powstał w Indiach, składa się z wewnętrznego i zewnętrznego dziedzińca, ozdobionego wałami, a na jego dziedzińcu stoi ważący 6 ton i wysoki na 7 metrów filar. Konstrukcja ma ponad 1600 lat i nie nosi śladów rdzewienia. Badania naukowe wykazały, że w 98 procentach wykonany jest z czystego żelaza, a pozostałe 2 procent to domieszki miedzi i fosforu.
There are various theories about its origin. Some claim that it is the work of an alien civilization, others that it was made of a meteorite that fell near Delhi. The most likely theory is that of India's technological advancement. At that time, they were able to smelt high-quality alloys with admixtures, in this case copper and phosphorus, and the specific climate in that place makes the iron pillar resistant to corrosion for 16 centuries.
Różne są teorie na temat jego pochodzenia. Jedni twierdzą że jest dziełem obcej cywilizacji, inni że został wykonany z meteorytu, który upadł niedaleko Delhi. Najbardziej prawdopodobna teoria, to zaawansowanie technologiczne Indii. W tych czasach potrafili już wytapiać wysokiej jakości stopy z domieszkami, w tym wypadku miedzi i fosforu, a do tego specyficzny klimat panujący w tamtym miejscu powoduje, że żelazny filar nie poddaje się korozji przez 16 stuleci.
The legend of the iron pillar
Legenda o żelaznym filarze
However, Pillar has a legend which says that if you can put your arms around him with your back to him, your wish will come true.
Filar ma jednak swoją legendę która głosi, że jeśli zdołasz go otoczyć rękami, stojąc do niego plecami, to twoje życzenie się spełni.
Enjoy 😉