Tea hills of Malaysia - the tea-strawberry-lavender craze - Cameron Highlands


h05.jpg

h01.jpg

When traveling in Malaysia, you cannot miss the tea plantation located in the Cameron Highland, where various types of tea are grown. Green bushes covered with tea leaves make it one of the most picturesque places in mainland Malaysia.

Podróżując po Malezji, nie można ominąć plantacji herbaty położonej w górach Cameron Highland, gdzie uprawia się różne gatunki herbaty. Zielone krzewy, pokryte liśćmi herbaty sprawiają, że jest to jedno z najbardziej malowniczych miejsc w Malezji kontynentalnej.

h02.jpg

h03.jpg

Cameron Highlands Mountains

Góry Cameron Highlands

Tea bushes produce the best quality crops at the right altitudes, in the right soils and at the right temperature. The one in the Cameron mountains is favorable and fluctuates around 16 degrees at night and 25 during the day.

Krzewy herbaciane wydają najlepsze jakościowo plony, na odpowiednich wysokościach, na odpowiednich glebach i w odpowiedniej temperaturze. Ta akurat w górach Cameron jest sprzyjająca i wacha się w granicach 16 stopni w nocy i 25 w dzień.

h04.jpg

h07.jpg

It is no coincidence that the Cameron Highlands plantation is located on the hills, at an altitude of about 1000 m above sea level, where all these conditions are met. All it takes is a proper processing and good-quality aromatic tea leaves are created, from which a golden drink is made.

Nie przypadkowo też, plantacja Cameron Highlands usytuowana jest na wzgórzach, na wysokości ok 1000 m n.p.m, gdzie wszystkie te warunki są spełnione. Wystarczy odpowiedni proces przetwarzania i powstają dobrej jakości aromatyczne liście herbaty, z których powstaje złocisty napój.

h08.jpg

h09.jpg

h11.jpg

Cameron Highlands - BOH tea plantation

Cameron Highlands - plantacja herbaty BOH

hs10.jpg

h12.jpg

h13.jpg

One of the largest tea plantations, called BOH, has over 1,200 hectares. Each hectare of this plantation produces about 3,000 kg of tea leaves, which is more than 4 million kg of tea annually.

*Jedna z większych plantacji herbacianych, o nazwie BOH ma ponad 1200 hektarów. Z każdego hektara tej plantacji uzyskuje się około 3000 kg liści herbaty, co daje rocznie ponad 4 mln kg herbaty. *

hs02.jpg

hs04.jpg

h15.jpg

h16.jpg

Is that a lot? As for Malaysian conditions, it's a lot, but compared to, for example, Srilanka, it's almost nothing.

Czy to dużo? Jak na malezyjskie warunki to sporo, ale w porównaniu z np. Srilanką to prawie nic.

hs03.jpg

hs08.jpg

hs11.jpg

However, there is a small disappointment while visiting this beautiful corner. Namely, the entire harvesting process does not take place as it used to, whether as it is now in China or Sri Lanka, by hand, but unfortunately by machine.

Jest jednak małe rozczarowanie w trakcie zwiedzania tego pięknego zakątka. A mianowicie, cały proces zbioru nie odbywa się jak dawniej, czy tak jak obecnie w Chinach, czy na Sri lance ręcznie, a niestety maszynowo.

h17.jpg

h21.jpg

So it is useless to look for women with baskets, in specific headgear, bustling among the lush greenery of tea terraces.

Próżno więc wypatrywać kobiet z koszami, w specyficznych nakryciach głowy, uwijających się wśród bujnej zieleni herbacianych tarasów.

h22.jpg

h23.jpg

h24.jpg

On the plantation we will find a place where its history is described, we will learn a lot about the type of teas and the technological process they are served.

Na plantacji znajdziemy miejsce, gdzie opisana jest jej historia, dowiemy się wiele o rodzaju herbat i procesie technologicznym jakim je się podaje.

hs06.jpg

There are also antique machines and accessories formerly used to harvest tea leaves.

Na miejscu są również zabytkowe maszyny i akcesoria używane dawniej do zbioru herbacianych liści.

hs07.jpg

hs26.jpg

There is a small bar in the buildings, where we can eat and taste tea from the local plantation.

W zabudowaniach jest mały bar, gdzie możemy się posilić i skosztować herbaty z tutejszej plantacji.

hs09.jpg

If someone is a tea connoisseur, he should not set himself up for some euphoric experiences. The tea is decent but no frills.

Jeśli ktoś jest smakoszem herbat, nie powinien się nastawiać na jakieś euforyczne doznania. Herbata jest przyzwoita, ale bez wodotrysków.

hs08.jpg

Strawberry Frenzy - Strawberry Plantation

Truskawkowy szał - plantacja truskawek

hs24.jpg

While walking around Cameron, you can also visit a strawberry plantation. For Europeans, it's basically the same as going and seeing a potato field, there's no excitement about it, no adrenaline like painting a fence.

Spacerując po Cameron można również zwiedzić plantację truskawek. Dla Europejczyków to w zasadzie to samo co pójść i zobaczyć pole z kartoflami, nie ma w tym żadnej ekscytacji, adrenalina jak przy malowaniu płotu.

hs25.jpg

hs18.jpg

The Malaysians, on the other hand, are crazy about strawberries. There is everything with strawberries, drinks, ice cream, cakes. The strawberry symbol appears wherever possible, on benches, as graffiti, as monuments and advertising gadgets. This phenomenon is a real strawberry-mania that has gripped the Malaysians.

Malezyjczycy natomiast na punkcie truskawek mają wręcz świra. Z truskawkami jest wszystko, napoje lody, ciasta. Symbol truskawki pojawia się gdzie tylko może, na ławkach, jako graffiti, jako pomniki i reklamowe gadżety. To zjawisko to istna truskawkomania, która ogarnęła malezyjczyków.

hs21.jpg

A kilogram of this delicacy costs not little, about $ 12. For me, this fruit is overrated, because firstly it is grown in greenhouses on a strange substrate in bags, fed with chemical mixtures, and secondly, it looks nice, as it does not have the taste of real strawberries. Well, there is nothing like our Polish ground strawberries appearing in June.

Kilogram tego przysmaku kosztuje nie mało, bo około 12 $. Dla mnie ten owoc jest przereklamowany, bo po pierwsze uprawiany w szklarniach na dziwnym podłożu w workach, zasilanych mieszankami chemii, po drugie co z tego, że ładnie wygląda, jak nie ma smaku prawdziwej truskawki. Cóż, nie ma to jak nasze polskie truskawki gruntowe pojawiające się w czerwcu.

hs23.jpg

Lavender plantation and related gadgets, or vice versa?

Plantacja lawendy i związane z nią gadżety, czy na odwrót?

hs13.jpg

hs17.jpg

Exactly. When you enter a lavender plantation, you get the impression that you are visiting some kind of amusement park full of lavender-themed merchandise stalls, and the lavender plantation itself is just an accessory that has been created to match.

No właśnie. Gdy wchodzi się na plantację lawendy, odnosi się wrażenie, że zwiedza się jakiś lunapark, pełen kramów z gadżetami o lawendowej tematyce, a sama plantacja lawendy jest tylko dodatkiem, którą utworzono, żeby się zgadzało.

hs12.jpg

hs14.jpg

hs19.jpg

hs20.jpg

In my opinion, it is a waste of time to visit this shrine, it is better to stay longer in the tea plantation and enjoy the greenery of beautiful bushes.

W moim odczuciu, szkoda czasu na zwiedzanie tego przybytku, lepiej dłużej pobyć na plantacji herbaty, i rozkoszować się zielenią pięknych krzewów.

hs15.jpg

hs16.jpg

Summing up the plantation, due to the beautiful views, it is absolutely worth including this place on your Bucket List.

Podsumowując plantację, ze względu na przepiękne widoki bezwzględnie warto to miejsce umieścić na swojej Bucket List.

14.jpg

Enjoy

ornament_travel1_copy.png

How do you rate this article?

14


marianomariano68
marianomariano68

backpackers, traveler, nature lover, photographer, dreamer


Traveling in World
Traveling in World

All about travel

Publish0x

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.