
As you can see, here I’ve brought to you one of the poems of the famous poet of Persian land, "Rumi".
I have already introduced you to some poems by Rumi. His poems are truly extraordinary and mysterious. Each verse of this poem has tens of meanings and some parts of it are translated differently by others. That is why my translation may not be very complete or correct, from many points of view.

Here, Leila Fallah's beautiful dance makes the happy tone of Mohsen Chavoshi's song (for once!), more attractive (it is very rare for him to sing a happy song!).
Singer: Mohsen Chavoshi
Song: Dear! Dance!
Dance By Lia Falah-HD
Poetry: Rumi

Lyrics:
The spring of souls has come
O dear fresh bough (handsome lover)!
Dance!
As Yusuf came in through the door!
As gorgeous as Egyptian sugar!
Dance!
O loving king, like a mother how gives milk (loving mother)!
As you are like boiling milk! (lively and passionate)
Oh, dear! Dance!

The spring of souls has come
O dear fresh bough (handsome lover)! Dance!
Oh, dear! Dance!
O dear fresh bough (handsome lover)! Dance!
Oh, dear! Dance!
If you have lost your legs and your head! (tired and unmotivated)
Dance without them (Drunk and out of yourself)! Just Dance
Oh, Dear handsome! Dance!
From the love of Kings! spins around like rain!
There should be no shame there!
Oh, Dear handsome! Just Dance!
My idol came by
as she had a cup of wine in hand!
Even if you are not a beautiful female!
Just dance like a lion king!
The spring of souls has come
O dear fresh bough (handsome lover)! Dance!
Oh, dear! Dance!
O dear fresh bough (handsome lover)! Dance!
Oh, dear! Dance!
