

In the morning, the day did not promise to be spectacular in terms of temperatures. But with every hour it was getting warmer and more pleasant. Therefore, the decision to go out on a bike was obvious.
Rano dzień nie zapowiadał się jakoś spektakularnie jeśli chodzi o temperatury. Ale z każdą godziną robiło się coraz cieplej i przyjemniej. Dlatego decyzja o wyjściu na rower byłą oczywista.


A few kilometers along the beaten track, loops in the park and around the Planetarium, and then a visit to the pond.
Trochę kilometrów utartymi szlakami, pętle w parku i okolice Planetarium, a potem odwiedziny nad stawem.



The evening walk around the pond surprised me a bit, mainly a white dove. There are hundreds, maybe thousands, of pigeons around. There are also about a hundred on a nearby tree, but there is only one white dove.
Wieczorny spacer wokół stawu trochę mnie zaskoczył, a głownie biały gołąb. W okolicy gołębi są setki, może tysiące. Na pobliskim drzewie też koło setki, ale biały gołąb jest tylko jeden.


And it is he who comes to the bench where I rest sometimes, and of course I feed him. However, I haven't noticed him flying anywhere else. Is it a Guardian Angel?
I to właśnie on przylatuje na ławkę, na której spoczywam czasami, i oczywiście go dokarmiam. Niemniej nie zauważyłem, żeby przylatywał gdzie indziej. Czyżby Anioł Stróż?

This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io

15/06/2023

5436

Cycling, Walking

