Classic walks in the park, but today the sun is showing off again, and even shots made with an iron come out quite nice. This elephant looked like a lost mammoth from a distance, made of ice cream melted by the rays of the November sun.
Klasyczne spacery po parku, ale dzisiaj słońce znowu daje popis, i ujęcia nawet robione żelazkiem wychodzą całkiem fajnie. Ten słoń z daleka wyglądał jak zagubiony mamut, który powstał z lodów roztopionych promieniami listopadowego słońca.


Panda, or also Teddy Bear, has its history. Once I ran into it by bike, while returning from intensive training in the nearby pub "Rebel Garden"
Panda, czy tez Miś ma swoją historię. Kiedyś w nią wjechałem rowerem, podczas powrotu z intensywnego treningu w pobliskim pubie "Rebel Garden"


And the jay reappeared. No wonder, she will be appearing in these places all year round. Such is her nature. I feed her because she likes treats.
I ponownie pojawiła się sójka. W zasadzie nic dziwnego, ona będzie się pojawiała w tymi miejscu przez cały rok. Taka jej natura. Dokarmiam ją, bo lubi smakołyki.

He moves his head so vigorously that the camera shutter does not keep up and the photos come out slightly blurry. But with this bird I have always been passionate about its blue feathers on its wings. They can often be found in the forest, they are extraordinary and fabulously colorful.
Tak energicznie porusza głową, że migawka aparatu nie nadąża i zdjęcia wychodzą lekko rozmyte. Ale u tego ptaka zawsze najbardziej pasjonowały mnie jej niebieskie piórka na skrzydłach. Często można je odnaleźć w lesie, są nietuzinkowe, bajecznie kolorowe.


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io

08/11/2022

10093

Running, Walking


