Czwartek i znowu odwilż

Another change in the weather – another thaw, and by evening I thought winter would stay for a while longer, as it had become truly magical. However, in the morning, instead of beautifully whitened trees, I found gray branches dripping with water.
Kolejna zmiana pogody - znowu odwilż, a już wieczorem wydawało mi się, że zima zagości na dłużej, bo zrobiło się wręcz bajkowo. Rano jednak, zamiast pięknie pobielonych drzew zastałem szare gałęzie kapiące wodą.


Well, at least the sun came out today, and the walk, despite being on a snow-covered slick, was quite pleasant.
Cóż, ale przynajmniej dzisiaj pojawiło się słońce, i spacer mimo iż odbył się w pośniegowej gołoledzi był całkiem przyjemny.


The birds were storming my beloved bench in droves. All the birds I know from this area appeared. The largest groups were tits and sparrows, but I've gotten used to them by now.
Ptaszki szturmowały moja ukochaną ławkę masowo. Pojawiły się wszystkie mi znane z tego terenu. Najliczniejsza grupa to sikorki i wróble, ale do tego się już przyzwyczaiłem.


We'll see what tomorrow brings, as the forecast indicates a gradual warming, reaching 10 degrees Celsius by the end of next week. Time will tell.
Zobaczymy co nam przyniesie jutro, bo prognozy wskazują na stopniowe ocieplenie, aż do 10 stopni pod koniec przyszłego tygodnia. Czas pokaże.



This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
27/11/2025

11715

Walking


