Today, an intensive walk was only recommended before noon and late afternoon. The temperature doesn't really allow for breakneck feats, although I did one yesterday. In short, I got a little sunburned and had to spend the night.
Dzisiaj intensywny spacer wskazany był jedynie przed południem i późnym popołudniem. Temperatura nie specjalnie pozwala na karkołomne wyczyny, choć ja jeden wczoraj popełniłem. Krótko mówiąc, lekko się podsmażyłem na słońcu i noc miałem z głowy.
Today I walked a lot around the pond, but also in the park. The birds were fed, but very tired from the temperature, which is evident from their slow movements.
Dzisiaj sporo spacerowałem wokół stawu, ale po parku również. Ptaki nakarmione, ale mocno zmęczone temperaturą, co widać po ich ślamazarnych ruchach.
Two shots of the same place at different times. The first photo was taken around 7pm, the second around 8-30pm.
Dwa ujęcia tego samego miejsca w różnych odstępach czasowych. Pierwsze zdjęcie zrobione koło 19-tej, a drugie około 20-30.
On my balcony, the blooming is in full swing. All my peppers have bloomed, many varieties, and my tomatoes, also many varieties. There are already tiny green tomatoes.
Na moim balkonie kwitnienie w pełni. Zakwitły mi już wszystkie papryki, wielu odmian oraz pomidory również wielu odmian. Są już malutkie zielone pomidorki.
I can't wait to see if tomorrow will be a heat record in Poland? It's very likely.
Czekam z niecierpliwością na jutrzejszy dzień, czy padnie w Polsce rekord ciepła? Jest to wielce prawdopodobne.
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
02/07/2025
17446
Walking