3 months on the island of Zanzibar, sooner or later you want to "go ashore". Zanzibar is an island that can be embraced by tourists in a maximum of 2 weeks. There are many attractions, curiosities, but only for a time.
3 miesiące pobytu na wyspie Zanzibar, prędzej czy później powodują, że chcesz "zejść na ląd". Zanzibar jest wyspą, którą można ogarnąć turystycznie maksymalnie w 2 tygodnie. Jest wiele atrakcji, ciekawostek, ale do czasu.
I was able to live in Zanzibar for 3 months, so it was known that it would eventually carry me somewhere. And it was not far, because it is a moment to cross to the mainland to Tanzania by ferry. Because to be in Tanzania and not be on Safari?
A było mi dane mieszkać na Zanzibarze 3 miesiące, więc wiadomo, że gdzieś w końcu mnie poniesie. A daleko nie było, bo na stały ląd do Tanzanii przepłynąć promem to jest moment. No bo być w Tanzanii i nie być na Safarii?
Tarangire
Tarangire
Tarangire National Park covers an area of approximately 2,600 square kilometers. It ranks 6th in Tanzania in terms of multiplicity
Park Narodowy Tarangire zajmuje powierzchnię około 2600 kilometrów kwadratowych. Zajmuje 6 miejsce w Tanzanii pod względem wielości.
It is famous mainly for the largest population of African elephants, and the huge migration of animals during the dry season. Then, about 250,000 different species of animals appear in the Tarangire National Park.
Słynie głownie z największej populacji słoni afrykańskich, oraz ogromnej migracji zwierząt w porze suchej. Wtedy to w Parku Narodowym Tarangire pojawia się około 250 tysięcy rożnych gatunków zwierząt.
Tarangire lies between the Massai steppes to the southeast and the lakes of the Great Rift Valley to the north and west.
Tarangire leży między stepami Massai na południowym wschodzie i jeziorami Wielkiej Doliny Rift na północy i zachodzie.
In the northern part of the park flows the Tarangire River, also known as the park's life line, especially in the dry season, when most of the region is deprived of water. The river flows north as far as Lake Burungi.
W północnej części Parku płynie rzeka Tarangire, znana również jako linia życia parku, szczególnie w porze suchej, kiedy większość regionu pozbawiona jest wody. Rzeka płynie na północ aż do jeziora Burungi.
The park takes its name from the Tarangire River, which is home and host to many species of animals in the area. Tarangire Park is drier than Serengeti, but its vegetation is much greener.
Park wziął swoją nazwę od rzeki Tarangire, która jest domem i żywicielem dla wielu gatunków zwierząt w okolicy. Park Tarangire jest bardziej suchy niż Serengeti, ale jego roślinność jest znacznie bardziej zielona.
Twisted and like dignified Giraffes
Pokraczne a jak dostojne Żyrafy
Giraffes are like no attraction, they are everywhere, but they are impressive up close. One of the most acrobatic figures a giraffe can make is to pose to drink water.
Żyrafy niby żadna atrakcja, są wszędzie, ale z bliska robią wrażenie. Jedna z najbardziej akrobatycznych figur jakie może wykonać żyrafa, to ułożenie ciała w celu napicia się wody.
This is the most dangerous position for this animal. When he wants to drink water, he has to laboriously spread his legs to the sides to bring his head closer to the water surface. Then she is vulnerable. Its strongly inclined position makes it vulnerable to predators, as it is not able to quickly return to the vertical.
To najbardziej niebezpieczna pozycja dla tego zwierzęcia. Gdy chce napić się wody, musi mozolnie rozkładać nogi na boki by zbliżyć głowę do lustra wody. Wtedy jest bezbronna. Jej mocno pochylona pozycja powoduje, że narażona jest na ataki drapieżników, gdyż nie jest w stanie szybko wrócić do pionu.
There is a large amount of elephant grass, vast areas with mixed acacia forests, and giant baobabs that are long-lived and also serve as reservoirs for drinking water.
Jest tu duża ilość trawy słoniowej, rozległe obszary z mieszanymi lasami akacjowymi, oraz gigantycznymi baobabami, które są długowieczne i stanowią również zasobniki wody pitnej.
One of the largest elephant populations in Africa lives in the Park. The herds are even 300 pieces each. It's nice to see the elephants up close from all sides. And for baby elephants too.
W Parku żyje jedna z największych populacji słoni w Afryce. Stada liczą nawet po 300 sztuk. Miło jest popatrzeć na słonie z bliska ze wszystkich stron. I na małe słoniątka również.
In addition to elephants, Tarangire hosts countless animals. This includes a large number of impalas, elands, buffaloes, giraffes, Bohor reedbuck, Coke’s hartebeest, Thompson’s gazelle, the greater and lesser kudu and on rare occasions, the unusual gerenuk and fringe eared Oryx are also seen. There are also a huge number of birds in the park. Over 550 species have been counted
Oprócz słoni Tarangire gości niezliczoną ilość zwierząt. tego występuje duża liczba impali, elandów, bawołów, żyraf, trzcinnika Bohor, gazeli Thompsona, kudu większego i mniejszego, a w rzadkich przypadkach także niezwykłego gerenuka i oryksa z frędzlami. W parku jest równie ogromna ilość ptaków. Naliczono ponad 550 gatunków
Other common animals in Tarangire include leopards, lions, hyenas, and cheetahs that seem to be popular in southern open spaces. You can only see wild dogs once in a while.
Wśród innych pospolitych zwierząt w Tarangire są lamparty, lwy, hieny i gepardy, które wydają się być popularne na południowych otwartych przestrzeniach. Dzikie psy można zobaczyć tylko raz na jakiś czas.
Enjoy 😉