Pork loin rolls with red cabbage and Silesian dumplings


r0000000.jpg

Ingredients / Składniki

For roulades / Na rolady

1 kg of boneless pork loin, pickled or pickled cucumbers, smoked raw bacon, onion, mustard, spices, salt, pepper, soy sauce.

1 kg schabu wieprzowego bez kości, ogórki kiszone lub konserwowe, wędzony surowy boczek, cebula, musztarda, przyprawy, sól, pieprz, sos sojowy.

r01.jpg

r10.jpg

r30.jpg

For Silesian dumplings / Na kluski śląskie

Potatoes, 1 egg, potato flour, and salt

Ziemniaki, 1 jajko, mąka ziemniaczana, sól

r42.jpg

For the red cabbage / Na modrą kapustę

Red cabbage, smoked bacon, onion, vinegar, spices, salt, pepper, and soy sauce.

Czerwona kapusta, boczek wędzony, cebula, ocet, przyprawy, sól, pieprz, sos sojowy.

r28.jpg

r29.jpg

r35.jpg

Preparation of pork loin roulades

Przygotowanie rolad ze schabu

Wash the pork thoroughly and cut into thick slices (about 2 cm)

Mięso wieprzowe dokładnie myjemy, i kroimy w grube plastry (około 2 cm)

r03.jpg

Then break the thick slices into very thin slices.

Następnie pokrojone grube plastry rozbijamy na bardzo cienkie plasterki.

r04.jpg

r05.jpg

Sprinkle thin slices of meat with salt, pepper and generously spread hot mustard on only one inner side.

Rozbite mięso posypujemy solą, pieprzem oraz smarujemy obficie ostrą musztardą tylko z jednej, wewnętrznej strony.

r08.jpg

r09.jpg

r11.jpg

In such prepared roulades, put, in any order, chopped onion, pickled cucumber and smoked bacon, cut into thick slices.

Do tak przygotowanych rolad wkładamy, w dowolnej kolejności, pokrojoną cebulę, ogórek konserwowy, oraz pokrojony w grube plastry boczek wędzony.

r07.jpg

r12.jpg

r13.jpg

r14.jpg

We wrap it (roll it up) and tie it with threads for reinforcement.

Całość zawijamy (rolujemy) i dla wzmocnienia obwiązujemy nićmi.

r16.jpg

r17.jpg

r18.jpg

Baking pork loin roulades

Pieczenie rolad ze schabu

Put rolls in a frying pan with hot vegetable fat and fry it thoroughly on all sides.

Na patelni z rozgrzanym tłuszczem roślinnym układamy rolady i dokładnie obsmażamy ze wszystkich stron.

r22.jpg

r23.jpg

r25.jpg

Once the rolls are fried, put them in a roasting pan, gently sprinkle them with water, add the diced onion and bake them in a roasting pan at 180 degrees until the meat is tender.

Gdy już rolady obsmażymy, układamy je w brytfance, podlewamy delikatnie wodą dodajemy pokrojoną w kostkę cebulę i pieczemy w brytfance w temperaturze 180 stopni aż do miękkości mięsa.

r38.jpg

r39.jpg

Preparation of Silesian dumplings

Przygotowanie klusek śląskich

Mash the boiled potatoes, add 1 egg, salt, potato flour and, if necessary, rub a little water.

Ugotowane ziemniaki rozgniatamy, dodajemy 1 jajko, sól, mąkę ziemniaczaną oraz w razie potrzemy odrobinę wody.

r41.jpg

We mix everything together until a homogeneous mass is obtained. We form dumplings in the shape of thick cakes with a hole in the center, and then cook them in salted water.

Wszystko razem mieszamy, aż do uzyskania jednolitej masy. Formujemy z tego kluski w kształcie grubych placków z dołkiem w środku, które następnie gotujemy w osolonej wodzie.

r40.jpg

Preparation of red cabbage

Przygotowanie czerwonej kapusty

r27.jpg

Chop the cabbage, dice the onion, and dice the smoked bacon. Put the cabbage into a pot and cook for a while, and when it gives off the water, add the onion and bacon, season and cook until tender. When it is soft, finally season it and add a little vinegar. The cabbage is ready.

Kapustę szatkujemy, cebulkę kroimy w kostkę, boczek wędzony również kroimy w kostkę. Kapustę wkładamy do garnka, i chwilę gotujemy, a gdy już odda wodę, dodajemy cebulkę i boczek, doprawiamy i gotujemy do miękkości. Gdy już będzie miękka, ostatecznie doprawiamy i dodajemy odrobinę octu. Kapusta gotowa.

r26.jpg

r33.jpg

r31.jpg

Way of giving

Sposób podania

r00000000.jpg

r00.jpg

Serve the rolls with cabbage and Silesian dumplings. The whole is poured generously with the sauce made during baking in the oven. Good beer is recommended for this.

Rolady podajemy z kapustą i kluskami śląskimi. Całość podlewamy obficie sosem powstałym w trakcie pieczenia w piekarniku. Wskazane jest do tego dobre piwo.

r00000.jpg

Bon Appetit!

Enjoy 😉

ornament_kuchnia1.png

How do you rate this article?

6


marianomariano68
marianomariano68

backpackers, traveler, nature lover, photographer, dreamer


Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating
Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating

Everything about art, music, hobbies, cooking, eating, foods

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.