Pre-Christmas promotions of all sorts of liquors multiply by force. I managed to buy 3 beers plus one for free. The price is incredibly attractive, because I paid less than PLN 7.5 for this four-pack - it's about EUR 1.5 for four beers!! but....
Przedświąteczne promocje wszelakiej maści trunków mnożą się na potęgę. Udało mi się kupić w promocji 3 piwa plus jedno gratis. Cena nieprawdopodobnie atrakcyjna, bo za ten czteropak zapłaciłem niespełna 7,5 PLN - to jakieś 1,5 Euro za cztery piwa!! Ale...
Promotional prices and surprises
Promocyjne ceny i kukułcze jaja
Of course, there are some surprises in every promotion. In this case, the unforeseen gift is a fourth free beer - only it's non-alcoholic beer. It doesn't matter - I'll test it in the right order as well.
Oczywiście w każdej promocji są jakieś niespodzianki. W tym wypadku tym nieprzewidzianym prezentem jest czwarte piwo za darmo - tyle tylko, że to piwo bezalkoholowe. Nie ważne - to też w odpowiedniej kolejności przetestuję.
In the meantime, I will post some photos of pork knuckle with vegetables waiting for a cold "Pilzner Miłosław".
W międzyczasie wrzucę wam parę fotek golonki z warzywami, która czeka na zimnego "Pilznera Miłosława".
Of course, the knuckle must not be missing fresh bread, good horseradish and if you like it, and I love a bit of wasabi. This spice is more often used for "sushi", but as the Japanese equivalent of horseradish, it also works perfectly when eating pork knuckle.
Oczywiście do golonki nie może zabraknąć świeżego pieczywa, dobrego chrzanu i jeśli ktoś lubi, a ja uwielbiam odrobiny wasabi. Tę przyprawę częściej stosuje się do "sushi", ale jako japoński odpowiednik chrzanu podczas konsumpcji golonki też doskonale się sprawdza.
The "Fortuna" brewery makes great beers and they are quite expensive without the promotion, so my choice left no doubt - such a price? I take!
Browar "Fortuna" robi świetne piwa i bez promocji są one dość drogie, dlatego mój wybór nie pozostawiał wątpliwości - taka cena? Biorę!
As I mentioned, the beer called "Miłosław Pilzner" went to the test, it is hard to imagine consumption of pork knuckle with fruit or non-alcoholic beer.
Jak wspomniałem, do testu poszło piwo o nazwie "Miłosław Pilzner", trudno sobie wyobrazić konsumpcję golonki z piwem owocowym, albo bezalkoholowym.
The beer has a very pleasant aroma, probably due to good quality hops from the "golding" family. It has a slightly fruity aftertaste, but also a noticeable hop bitterness.
Piwo ma bardzo przyjemny aromat, zawdzięcza to prawdopodobnie dobrej jakości chmielowi z rodziny "golding". Ma lekko owocowy posmak, ale również wyczuwalną chmielową goryczkę.
The foam is thick but dissipates quickly. A moderate amount of alcohol does not impair the taste of this beer. It is good to drink beer strongly chilled to 4-6 degrees. It is perfect for a shank.
Piana jest gęsta, ale szybko opada. Umiarkowana ilość alkoholu nie zaburza smaku tego piwa. Dobrze pić piwo mocno schłodzone do 4-6 stopni. Do goloneczki nadaje się idealnie.
Enjoy 😋