Croquettes with mushrooms (Champignon), sauerkraut and red borscht


kp0.jpg

Mushrooms in croquettes are just one of the mushroom species that we can use. Dried mushrooms such as boletus or boletus edulis, or black chanterelle, black trumpet, which are not very popular and taste brilliant, also go well with sauerkraut.

Pieczarki w krokietach to tylko jeden z gatunków grzyba, którego możemy użyć. Równie dobrze komponują się z kiszoną kapustą grzyby suszone typu podgrzybek, czy borowik szlachetny, lub mało popularny a genialny w smaku lejkowiec dęty.

kp0000.jpg

Ingredients

Składniki na ciasto i na farsz

Cake - 1 cup of wheat flour, 3 eggs, water, 100 ml of milk, breadcrumbs, vegetable oil. For stuffing - about 30 grams of fresh mushrooms (Champignon), 1 large onion, 20 grams of sauerkraut, herb pepper, salt, black pepper, and soy sauce. Additionally, red borscht made from fresh beetroot.

Ciasto - 1 szklanka mąki pszennej, 3 jajka, woda, 100 ml mleka, bułka tarta, olej roślinny. Na farsz - około 30 dkg świeżych pieczarek, 1 duża cebula, 20 dkg kiszonej kapusty, pieprz ziołowy, sól, pieprz czarny, sos sojowy. Dodatkowo barszcz czerwony ze świeżych buraczków.

kp01.jpg

kp04.jpg

kp06.jpg

a2.jpg

kp25.jpg

p1170271.jpg

Preparation of stuffing for croquettes

Przygotowanie farszu do krokietów

kp06.jpg

Peel the onion and dice it into small cubes.

Cebulkę obieramy z łupin i kroimy w drobną kostkę.

kp07.jpg

kp08.jpg

We also peel the mushrooms (Champignon) and cut them into small cubes.

Pieczarki również obieramy ze skórki i kroimy w drobną kostkę.

kp09.jpg

Put the sauerkraut in a pot with cold water and cold water and cook it for a few minutes.

Kapustę kiszoną wkładamy do garnka z zimną wodą zimną wodą i gotujemy kilka minut.

kp10.jpg

Put the chopped onion into a frying pan with hot oil and fry until translucent.

Pokrojoną cebulkę wrzucamy na patelnię z rozgrzanym olejem i smażymy, aż się zeszkli.

kp13.jpg

kp11.jpg

kp12.jpg

Add diced mushrooms, herb pepper, salt and a little soy sauce to the fried onion and stew them together for several minutes.

Do podsmażonej cebulki dodajemy pokrojone w kostkę pieczarki, pieprz ziołowy, sól oraz odrobine sosu sojowego i dusimy razem kilkanaście minut.

kp24.jpg

kp22.jpg

When the mushrooms are soft, add drained onions and chopped sauerkraut to the mushrooms. Stir the whole thing together, finally season with spices and stew for a few more minutes. The stuffing for croquettes is ready.

Gdy już pieczarki zmiękną, dodajemy do pieczarek z cebulą odsączoną i posiekaną kapustę kiszoną. Całość mieszamy, ostatecznie doprawiamy przyprawami i dusimy jeszcze kilka minut. Farsz na krokiety gotowy.

kp23.jpg

Preparation of the dough for pancakes

Przygotowanie ciasta na naleśniki

Pour a glass of flour, two whole eggs, half a glass of milk, a little salt and pepper into the vessel and mix the whole thing thoroughly until it is smooth and smooth.

Do naczynia wsypujemy szklankę mąki, dwa całe jajka, pół szklanki mleka, odrobinę soli, pieprzu i całość dokładnie mieszamy do uzyskania masy, o jednolitej płynnej konsystencji.

kp14.jpg

kp16.jpg

Frying pancakes on croquettes

Smażenie naleśników na krokiety

kp19.jpg

On a hot frying pan greased with fat, preferably with bacon rind, can be vegetable oil, pour the liquid dough. We spread it evenly over the entire surface of the pan.

Na rozgrzaną patelnię wysmarowaną tłuszczem, najlepiej skórką ze słoniny, maże być olej roślinny, wylewamy płynną masę ciasta. Rozprowadzamy równomiernie na całej powierzchni patelni.

kp17.jpg

kp18.jpg

Smażymy z obu stron, aby naleśniki delikatnie się zarumieniły na złoty kolor.

Smażymy z obu stron, aby naleśniki delikatnie się zarumieniły na złoty kolor.

kp20.jpg

Put everything on a plate and let it cool down.

Całość układamy na talerzyku i pozostawiamy do ostygnięcia.

Wrapping pancakes on croquettes

Zawijanie naleśników na krokiety

Put a few spoons of cabbage, mushrooms and onion stuffing on the pancake, roll the sides of the round cake and then its bottom.

Na naleśnik wykładamy kilka łyżek farszu z kapusty, pieczarek i cebuli, zawijamy boki okrągłego placka, a następnie jego dół.

kp21.jpg

kp31.jpg

kp32.jpg

kp29.jpg

We roll quite strongly until a compact, neat croquet is formed.

Rolujemy dość mocno, aż powstanie zwarty, zgrabny krokiet.

kp28.jpg

kp27.jpg

kp26.jpg

kp33.jpg

Frying croquettes

Smażenie krokietów

Roll the rolled croquettes first in the beaten egg, and then in the breadcrumbs.

zwinięte krokiety obtaczamy najpierw w roztrzepanym jajku, a następnie w bułce tartej.

kp36.jpg

kp35.jpg

kp34.jpg

kp38.jpg

Put the croquettes in a frying pan in hot oil and fry until golden brown on both sides.

Na mocno rozgrzanym oleju, na patelni, układamy krokiety i smażymy z obu stron na złoty kolor.

kp37.jpg

kp39.jpg

Way of giving

Sposób podania

We serve croquettes with borscht, made from fresh red beetroot, which goes well with croquettes.

Krokiety podajemy z barszczem, zrobionym na bazie świeżych czerwonym buraków, który świetnie komponuje się z krokietami.

kp00.jpg

kp000000.jpg

Bon Appetit

Smacznego

ornament_kuchnia1.png

How do you rate this article?

11


marianomariano68
marianomariano68

backpackers, traveler, nature lover, photographer, dreamer


Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating
Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating

Everything about art, music, hobbies, cooking, eating, foods

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.