Barley groats with mushroom sauce and braised pork


jag05.jpg

jag07.jpg

Today I will present barley groats with mushroom sauce.

Dzisiaj zaprezentuję kaszę jęczmienną z sosem z grzybów.

Ingredients

Składniki

0.5 kg of pork, about 0.1 kg of dried porcini mushrooms or other mushrooms, barley groats, cream 30%, wheat flour, onion, bay leaf, allspice, soy sauce, pepper, salt, pickled cucumbers or any other acidic salad

0,5 kg mięsa wieprzowego, około 0,1 kg suszonych borowików szlachetnych lub innych grzybów, kasza jęczmienna, śmietana 30%, mąka pszenna, cebula, liść laurowy, ziele angielskie, sos sojowy, pieprz, sól, ogórki kiszone lub jakaś inna kwaśna sałatka

bolet01.jpg

gr08.jpg

p1170830.jpg

gr03.jpg

gr18.jpg

dod06.jpg

Preparation of meat

Przygotowanie mięsa

Wash the meat thoroughly and cut into thick slices, add spices, salt, pepper and soy sauce.

Mięso dokładnie myjemy i kroimy w grube plastry, dodajemy przyprawy, sól, pieprz, sos sojowy.

jag12.jpg

Fry the meat thoroughly on both sides, add bay leaf, allspice, chopped onion, gently sprinkle it with water and stew it over low heat, turning it from time to time.

Mięso obsmażamy dokładnie z obu stron, dodajemy liść laurowy, ziele angielskie, pokrojoną cebulę, podlewamy delikatnie wodą i dusimy na małym ogniu, od czasu do czasu obracając.

jag11.jpg

jag10.jpg

Preparation of dried mushroom sauce

Przygotowanie sosu z suszonych grzybów

Put the dried mushrooms in water, wash them and remove any sand residues. Then cook the mushrooms over low heat.

Suszone grzyby wkładamy do wody, myjemy i usuwamy ewentualne pozostałości piasku. Następnie grzyby gotujemy na małym ogniu.

gr01.jpg

When the mushrooms are soft, take them out of the stock and cut them into small pieces.

Gdy grzyby będą już miękkie, wyciągamy je z wywaru i kroimy w drobne kawałki.

gr28.jpg

We make a mushroom sauce from the decoction. First, fry the finely diced onion.

Z wywaru który powstał robimy sos grzybowy. Najpierw podsmażamy drobno pokrojoną w kostkę cebulkę.

gr35.jpg

Then add a little mushroom decoction and wheat flour to the fried onion and mix until smooth.

Następnie podsmażonej cebulki dodajemy odrobinę wywaru z grzybów oraz mąki pszennej i rozrabiamy na gładką masę.

jag15.jpg

jag21.jpg

jag16.jpg

Add the rest of the mushroom stock, salt, pepper, soy sauce, cream and chopped mushrooms to the resulting mass. Boil everything and the mushroom sauce is ready.

Do powstałej masy dodajemy resztę wywaru z grzybów, sól, pieprz, sos sojowy, śmietanę oraz pokrojone grzyby. Całość zagotowujemy i sos grzybowy jest gotowy.

jag23.jpg

jag24.jpg

jag22.jpg

p1170828.jpg

Preparation of barley groats

Przygotowanie kaszy jęczmiennej

Put the bags with barley groats in salted boiling water and cook according to the manufacturer's instructions for about 12-15 minutes. We take out the bags and leave them to dry and cool, and the groats to be loose.

Woreczki z kaszą jęczmienną, wkładamy do osolonej wrzącej wody i gotujemy wg wskazań producenta około 12-15 minut. Wyjmujemy woreczki i pozostawiamy aby obeschły i wystygły, a kasza była sypka.

gr11.jpg

> Way of giving

Sposób podania

Put barley groats and pieces of stewed pork on a plate, and pour the sauce of dried mushrooms generously over it. The dish tastes best with pickled cucumbers or other sour salad.

Na talerz wykładamy kaszę jęczmienną oraz kawałki duszonej wieprzowiny, polewamy całość obficie sosem z suszonych grzybów. Najlepiej potrawa smakuje z ogórkami kiszonymi lub inną sałatką na kwaśno.

jag01.jpg

jag06.jpg

Bon Appétit

Smacznego

ornament kuchnia1.png

How do you rate this article?

5


marianomariano68
marianomariano68

backpackers, traveler, nature lover, photographer, dreamer


Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating
Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating

Everything about art, music, hobbies, cooking, eating, foods

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.