Po jurajskich wędrówkach powrót do codzienności
A few days in a tent surrounded by forests and the daily chirping of birds recharged the batteries a bit. However, today's weather was a bit disappointing, as it looked more like autumn than late spring.
Kilka dni pod namiotem w otoczeniu lasów i codziennym jazgotem ptaków naładowało trochę akumulatory. Jednak dzisiejsza pogoda trochę rozczarowała, bo przypominała bardziej jesień niż późną wiosnę.
Today, a classic walk along the park alleys and, of course, feeding the birds. Unfortunately, for many days, tits have not been among my favorites. They have probably changed their feeding place and will appear in late summer.
Dzisiaj klasyczny spacer parkowymi alejkami i oczywiście dokarmianie ptaków. Niestety od wielu dninie ma wśród moich ulubieńców sikorek. Prawdopodobnie zmieniły miejsce żerowania i pojawią późnym latem.
An explosion of smells begins in the park. All kinds of flowers begin to bloom, mainly roses, which, combined with the moist, warm air, release essential oils.
W parku zaczyna się eksplozja zapachów. Zaczynają kwitnąc wszelakiej maści kwiaty, głównie róże, które w połączeniu z wilgotnym ciepłym powietrzem wyzwalają olejki eteryczne.
© copyright marianomariano
Photo: Nikon Coolpix 9300
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
04/06/2024
10108
Walking