


The beautiful Hohenzollern Castle, a fortress in Baden-Württemberg, is located 50 km from Stuttgart. This is the legacy of the medieval Hohenzollern dynasty.
Piękny zamek Hohenzollern, czyli twierdza w Badenii-Wirtembergii położony jest 50 km od Stuttgartu. To spuścizna po średniowiecznej dynastii Hohenzollernów.


The first records of this medieval stronghold were found in documents from 1267, but it is suspected that it was built in the 11th century. It is located in a beautiful picturesque area on a mountain with a height of 855 meters. The view from this hill is probably one of its greatest assets.
Pierwsze wzmianki o tej średniowiecznej warowni odnaleziono w dokumentach z 1267 roku, ale podejrzewa się że powstał już w XI wieku. Znajduje się w pięknej malowniczej okolicy na górze o wysokości 855 metrów. Widok z tego wzgórza to chyba jeden z jego największych atutów.


In 1423 the fortress was conquered by the imperial troops and completely destroyed, so a new castle was built in 1461, but the present castle structure that exists today was built between 1850 and 1867 by the famous architect Frederick August Shtyuler.
W 1423 roku twierdza została zdobyta przez wojska cesarskie i całkowicie zniszczona, dlatego zbudowano nowy zamek w 1461 roku, ale obecna struktura zamku istniejąca do dzisiejszego czasu zbudowana została między 1850 a 1867 rokiem przez słynnego architekta Fryderyka Augusta Shtyulera.


The castle is built in a neo-gothic style and shows strong influences of German romanticism. Multiple reconstructions and destruction are not the only misfortunes that hit the facility. From a historical point of view, it was very recently, because on September 3, 1978, the castle was seriously damaged by an earthquake and was renovated until the mid-1990s, it was closed to visitors.
Zamek zbudowany jest w stylu neogotyckim i widać w nim silne wpływy niemieckiego romantyzmu. Wielokrotne przebudowy i zniszczenia to nie jedyne nieszczęścia, które nawiedziły obiekt. Z punktu widzenia historycznego, to bardzo niedawno, bo 3 września 1978 roku zamek został poważnie uszkodzony przez trzęsienie ziemi i remontowany do połowy lat 90 był zamknięty dla zwiedzających.



The crown of Prussian kings and uniforms that were the property of Frederick the Great are the most famous monuments that can be seen in this place.
Korona królów pruskich i mundury które były własnością Fryderyka Wielkiego to najbardziej znane zabytki które może w tym miejscu obejrzeć.




This is one of the most visited castles in Germany. Over 300,000 tourists from all over the world reach there annually.
To jeden z najczęściej odwiedzanych zamków w Niemczech. Dociera tam rocznie ponad 300 tysięcy turystów z całego świata.




The castle offers visitors 140 rooms, a library with murals, the king's bedroom, the family tree and the queen's living room. In addition, a huge amount of gadgets and souvenirs.
Zamek oferuje zwiedzającym 140 pokoi, bibliotekę z malowidłami ściennymi, sypialnia króla, drzewo genealogiczne rodu oraz salon królowej. Do tego ogromną ilość gadżetów i pamiątek.










Enjoy 😉
