Memories of the autumn period again, from Pilica and the garden in the local palace. I didn't feel like taking pictures today, I was just thinking about getting home as soon as possible.
Znowu wspomnienia okresu jesiennego, z Pilicy i ogrodu w tamtejszym pałacu. Nie miałem ochoty dzisiaj na robienie zdjęć, myślałem tylko o tym, żeby jak najszybciej wrócić do domu.
It is a beautiful castle garden, where the trees are several hundred years old. California firs, maples, sycamores, larches, ashes, hornbeams, elms, thujas, hanging beech, intermediate magnolias and three-thorn needles grow there.
To przepiękny ogród zamkowy, gdzie drzewa liczą po kilkaset lat. Rosną tam jodły kalifornijskie, klony, jawory, modrzewie, jesiony, graby, wiązy, tuje, buk zwisający, magnolie pośrednie, iglicznie trójcierniowe.
Although my temperature oscillates around low-grade fever, which is acceptable, the rest is not. My head hurts all over my nose, jaw, gums - the pain is terribly annoying.
Choć temperatura oscyluje u mnie w okolicy stanu podgorączkowego co jest do zaakceptowania, tak reszta już nie. Boli mnie głowa cały nos, szczęka, dziąsła - ból jest strasznie upierdliwy.
However, the inside of my infected nose hurts especially, and every contact with the frosty air is a terrible pain that radiates to the whole head. Therefore, the afternoon walk was unpleasant.
Szczególnie jednak boli mnie wnętrze zainfekowanego nosa, i każde zetknięcie z mroźnym powietrzem to potworny ból, który promieniuje na całą głowę. Dlatego spacer popołudniowy był nieprzyjemny.
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
03/03/2023
5319
Walking