Holidays, holidays, let it be "Holy peace" - a brewery outside the city


 

Święta, święta, to niechaj będzie "Święty spokój" - Browar za miastem

a08.jpg

p1310132.jpg

I was inspired to buy this beer by the image of a lazy teddy bear hanging on a branch - I identify with it very much.

Do zakupu tego piwa zainspirował mnie wizerunek leniwego misia wiszącego na gałęzi - bardzo się z nim utożsamiam.

a12a.jpg a12b.jpg a12c.jpg a12d.jpg

a20.jpg

The choice of this beer was not accidental. Due to the multitude of different beer brands, I decided to buy a beer that would be associated with Christmas idyll and lazing around.

Wybór tego piwa nie był przypadkowy. W natłoku różnych marek piwnych postanowiłem kupić piwo, które będzie kojarzyć się ze świąteczną sielanką i leniuchowaniem.

a01.jpg

a06.jpg

Although the main dish today is duck with apples accompanied by dry red wine, beer will also appear on the table.

Co prawda głównym daniem jest dzisiaj kaczka z jabłkami w towarzystwie czerwonego wytrawnego wina, to jednak piwo również pojawi się na stole.

a02.jpg a04.jpg

This highly essential beer in the India Pale Ale style is decorated with five varieties of hops: Amarillo, Simcoe, Hallertau Blanc and Marynka. Additionally, the drink was seasoned with lemongrass and bergamot tea. This makes it a unique drink, like a teddy bear on a branch.

To mocno esencjonalne piwo w klimacie India Pale Ale, ozdobione zostało pięcioma odmianami chmielu: Amarillo, Simcoe, Hallertau Blanc i Marynka. Dodatkowo trunek przyprawiono trawą cytrynową i herbatą z bergamotką. To spowodowało, że jest to trunek wyjątkowy, jak ten miś na gałęzi.

a03.jpg a05.jpg

There's not much to write about this beer, even though it doesn't look like it. I was enchanted by the smell of lemongrass, which always appears on the menu when traveling to Southeast Asia. Beautiful associations.

O tym piwie, choć nie wygląda można by dużo pisać. Mnie urzekł zapach trawy cytrynowej, która zawsze pojawia się w menu podróżniczym po Azji południowo-wschodniej. Piękne skojarzenia.

a09.jpg

But you can find this information on the brewery's website, so I won't copy it. Enjoy your meal. I recommend this drink 100%, although it is not the cheapest.

Ale te informacje znajdziecie na stronie browaru, więc nie będę ich kopiował. Smacznego. Polecam ten trunek na 100% choć nie należy do najtańszych.

a11.jpg

I ate duck broth, duck with apples, Silesian dumplings, beetroot, and for dessert my wife also brought tiramisu. I am sinful this holiday season. oh sinful!

Zjadłem rosół z kaczki, kaczkę z jabłkami, kluski śląskie, buraczki, a na deser małżonka przyniosła jeszcze tiramisu. Grzeszny jestem w te święta. oj grzeszny!

a14.jpg

a15.jpg

a19.jpg

ornament_piwo.png

photo: Panasonic Lumix
© copyright marianomariano

 

How do you rate this article?

21


marianomariano68
marianomariano68

backpackers, traveler, nature lover, photographer, dreamer


Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating
Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating

Everything about art, music, hobbies, cooking, eating, foods

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.