
The next days spent on the island of Koh Rong showed us all the beauty of this place. White, very fine sand, crystal clear water made it more and more difficult for us to accept the fact that soon we will have to leave this paradise place.
Kolejne dni spędzone na wyspie Koh Rong pokazały nam całe piękno tego miejsca. Biały bardzo drobny piasek, krystalicznie czysta woda powodowały, że coraz trudniej było nam pogodzić się z faktem, że wkrótce będziemy musieli opuścić to rajskie miejsce.
What we didn't know was that moving to another island would be a hit. In fact, afterwards we regretted that we spent so much time on the island of Koh Rong, and not on the next one, Koh Rong Samloem.
Nie wiedzieliśmy jedna, że przenosiny na kolejną wyspę będą strzałem w dziesiątkę. W zasadzie, potem żałowaliśmy, że tak wiele czasu spędziliśmy na wyspie Koh Rong, a nie na następne, Koh Rong Samloem.


But there is nothing to complain about, the stay on Koh Rong was very enjoyable. The weather was good every day. Only one evening was marked by rains, and the atmospheric front passed through the night and in the morning it was already sunny.
Ale nie ma co narzekać, pobyt na Koh Rong był bardzo udany. Pogoda dopisywała na codziennie. Tylko jeden wieczór był pod znakiem deszczy, a front atmosferyczny przeszedł nocą i rano było już słonecznie.


If someone is going to Cambodia, they should not miss these two beautiful islands. First of all, it's very cheap there, and it's heavenly. It is true that there are no luxurious five-star hotels, but you can find peace and quiet there. Just walk a few hundred meters from the party center located at the pier.
Jeśli ktoś wybiera się do Kambodży, to nie powinien ominąć tych dwóch przepięknych wysp. Przede wszystkim jest tam bardzo tanio, a do tego rajsko. Co prawda nie ma luksusowych pięcio-gwiazdkowych hoteli, ale można tam znaleźć spokój i cisze. Wystarczy odejść kilkaset metrów od centrum imprezowego zlokalizowanego przy molo.



