Zelle: [email protected]
Proverbs of Smog
Chapter Thirty-Nine
1. I woke up in the middle of the night. I slept all white. I am a sleeping light.
2. I admire the stoics. I'm just not one of them.
3. I heard the news and it was shocking. I can't believe I'm gone.
4. I wear my sunglasses in January, so I can, so I can,
5. Do something indecipherable.
6. Fibronostalgia is a long-term adverse cultural condition characterized by widespread nostalgia.
7. The clouds of time are gay.
8. The sun is neon grey.
9. No matter what they say, upturn
10. The amniotic lunchtray.
11. The fool may loiter, but the wise man waits
12. At the golden gates of hairspray.
13. It doesn't matter why it's quiet.
14. Don't masquerade with the Diet 7-Up.
Proverbios de Smog
Capítulo Treinta y Nueve
1. Me desperté en medio de la noche. Dormí completamente en blanco. Soy una luz durmiente.
2. Admiro a los estoicos. Simplemente no soy uno de ellos.
3. Escuché la noticia y fue impactante. No puedo creer que me haya ido.
4. Llevo mis gafas de sol en enero, para poder, para poder,
5. Hacer algo indescifrable.
6. La fibronostalgia es una condición cultural adversa a largo plazo caracterizada por una nostalgia generalizada.
7. Las nubes del tiempo son alegres.
8. El sol es gris neón.
9. Digan lo que digan, un giro inesperado
10. La bandeja de almuerzo amniótica.
11. El tonto puede holgazanear, pero el sabio espera
12. En las puertas doradas de la laca para el cabello.
13. No importa por qué hay silencio.
14. No te disfraces con la Diet 7-Up.