Baciami ancora is a single by Jovanotti, made as the main theme of the film Baciami ancora by Gabriele Muccino, which was released on January 29, 2010. The song won the David di Donatello 2010 for best original song. The song came in 2nd place among the best-selling songs in Italy in 2010, behind only Shakira's Waka Waka (This Time for Africa).
A new fun way to learn the Italian language: the best songs accompanied by the text in Italian and translated into English.
Italian Text
One, due, tre, four...
Un bellissimo spreco di tempo, un'impresa impossibile
L'invenzione di un sogno, una vita in un giorno
Una tenda al di la' della duna
Un pianeta in un sasso, l'infinito in un passo
Il riflesso di un sole sull'onda di un fiume
Son tornate le lucciole a Roma
Nei parchi del centro l'estate profuma
Una mamma, un'amante, una figlia
Un impegno, una volta una nuvola scura
Un magnete sul frigo, un quaderno di appunti
Una casa, un aereo che vola
Baciami ancora, baciami ancora
Tutto il resto è un rumore lontano
Una stella che esplode ai confini del cielo
Baciami ancora, baciami ancora
Voglio stare con te
Inseguire con te
Tutte le onde del nostro destino
Una bimba che danza, un cielo, una stanza
Una strada, un lavoro, una scuola
Un pensiero che sfugge, una luce che sfiora
Una fiamma che incendia l'aurora
Un errore perfetto, un diamante, un difetto
Uno strappo che non si ricuce
Un respiro profondo per non impazzire
Una semplice storia d'amore
Un pirata, un soldato, un dio da tradire
E l'occasione che non hai mai incontrato
La tua vera natura, la giustizia del mondo
Che punisce chi ha le ali e non vola
Baciami ancora, baciami ancora
Tutto il resto è un rumore lontano
Una stella che esplode ai confini del cielo
Baciami ancora, baciami ancora
Voglio stare con te
Invecchiare con te
Stare soli io e te sulla luna
Coincidenze, destino, un gigante, un bambino
Che gioca con l'arco e le frecce
Che colpisce e poi scappa
Un tesoro, una mappa, l'amore che detta ogni legge
Per provare a vedere che c'è laggiù in fondo
Dove sembra impossibile stare da soli
A guardarsi negli occhi a riempire gli specchi
Con i nostri riflessi migliori
Baciami ancora, baciami ancora
Voglio stare con te
Inseguire con te
Tutte le onde del nostro destino
Baciami ancora...
English Text
One, two, three, four...
A great waste of time, an impossible undertaking
The invention of a dream, a whole life in a day
A tent beyond the dune
A planet in a rock, eternity in one step
The reflection of the sun on a river's wave
The glow-worms are back in Rome
In the midtown's parks summer spreads its scent
A mother, a lover, a daughter
A commitment, one time, a dark cloud
A magnet on the fridge, a notebook
A house, a plane that flies
Kiss me again, kiss me again
The rest is just a distant noise
A star exploding on the edge of the sky
Kiss me again, kiss me again
I want to be with you
Chase with you
All the waves of our destiny
A little girl who dances, the sky, a room
A road, a job, a school
A thought that escapes, a light that skims over
A flame that inflames the dawn
A perfect mistake, a diamond, a defect
A tear that can't be mend
A deep breath to not go crazy
A simple love story
A pirate, a soldier, a God to betray
And the chance that you've never met before
Your true nature, justice in the world
That punishes the ones who have wins and don't use them to fly
Kiss me again, kiss me again
The rest is just a distant noise
A star exploding on the edge of the sky
Kiss me again, kiss me again
I want to be with you
Grow old with you
Be alone, the two of us, on the moon
Coincidences, destiny, a giant, a child
Who plays with arrows and a bow
Who hits and after runs away
A treasure, a map, love that lays down the law
Trying to see what's down there
Where being alone
Looking each other in the eyes and filling the mirrors
With our best reflections, seems impossible
Kiss me again, kiss me again
I want to be with you
Chase with you
All the waves of our destiny
Kiss me again...
Jovanotti
Lorenzo Cherubini, born 27 September 1966, better known as Jovanotti, is an Italian singer-songwriter and rapper.
The name Jovanotti derives from giovanotti, the plural form of the Italian word giovanotto ("young man"). Cherubini initially chose "Joe Vanotti" as his stage name, but a promotional poster for a night club incorrectly billed him as "Jovanotti" and the name stuck. (The spelling Jovanotti is anglicized; the letter J is rarely used in Italian) Jovanotti is commonly known to his fans by the diminutive form "Jova", and often refers to himself that way in promotional items and on his Web TV channel Jova.TV, which launched October 2, 2014.
Jovanotti gradually departed from his early mix of hip hop, rap and disco, taking in funk, world music and even classical arrangements and ska influences. As his musical influences changed, so did his lyrics too, which over time began to increasingly address philosophical, religious and political issues, which are more typical of the Italian cantautore tradition. His social and political commitment increased as well. Some of his earlier work is also closer to keyboard-heavy 1980s pop.
The Project
A new fun way to learn the Italian language: the best songs accompanied by the text in Italian and translated into English.
You can find all the songs selected in the blog https://www.publish0x.com/italian-songs-translated