In the dark (ENG)
It was dark, black, absolutely obscure.
I was groping, but I was absolutely not able to perceive what my hands were touching.
One moment it was something soft, intangible, perhaps a cobweb. The next moment I felt something liquid, oily, moist, slimy, and sticky between my fingers. Who knows?
Fear was touching me with its nonexistent limbs. Terror was breathing me slowly caressing my skin.
I was scared because I felt that that darkness, that gloom, was becoming solid around me, enveloping my body, imprisoning me in an invisible terror cage ...
I turned on the light and immediately felt better.
Nel buio (ITA)
Era buio, nero, scuro, assoluto.
Mi muovevo a tentoni, ma non riuscivo assolutamente a capire cosa toccassero le mie mani.
Un momento era qualcosa di soffice, impalpabile, forse una ragnatela. L’attimo dopo sentivo tra le dita qualcosa di liquido, oleoso, umido, viscido e appiccicaticcio. Chissà?
La paura mi toccava con i suoi arti inesistenti; mi respirava e m’accarezzava lentamente.
Ero spaventato, perché sentivo che quell’oscurità, quel buio, si faceva solida attorno a me e m’avvolgeva imprigionandomi in una gabbia invisibile di terrore …
Accesi la luce e mi sentii subito meglio.