(Receta/Recipe) Panettone de chocolate / Chocolate Panettone

(Receta/Recipe) Panettone de chocolate / Chocolate Panettone

By mccripto | Dos caminos tienes ... | 11 Nov 2020


Este año, a la vez que me lancé a preparar mantecados de un par de tipos, de chocolate y de gofio de millo, también quería hacer un panettone. Ya había oído por ahí en varios sitios que la preparación del panettone es bastante laboriosa, pudiendo llevar varios días de trabajo, así que documentándome un poco encontré una receta en el canal de Youtube "Recetas que funcionan", en la que explicaba que se podía tener listo en un día, y aunque había otras opciones que me llamaban la atención, al ser la primera vez, me terminé por decantar por la receta de "Recetas que funcionan", pero eso si, con algunos pequeños cambios en los ingredientes, y un horneado diferente al que proponía en el vídeo.   Hay que tener en cuenta varios detalles. Para la elaboración del panettone es necesario el uso de unos moldes específicos de papel, así como de unos pinchos largos para cuando salgan del horno (luego explicaré como usarlos). Respecto a los moldes, hay quien se los fabrica (buscando por internet se encuentran ideas), y también los hay metálicos desmontables, como los que se utilizan para los bizcochos, pero con estos está el problema del sistema de enfriamiento.   

This year, while I started preparing a couple of types of ice cream, chocolate and gofio de millo, I also wanted to make a panettone. I had already heard out there in several places that the preparation of panettone is quite laborious, and it may take several days of work, so doing some research I found a recipe on the Youtube channel "Recipes that work", in which it explained that it could be have it ready in a day, and although there were other options that caught my attention, being the first time, I ended up opting for the recipe of "Recipes that work", but yes, with some small changes in the ingredients, and a different baking than the one proposed in the video.

Several details must be taken into account. To make the panettone, it is necessary to use specific paper molds, as well as long skewers for when they come out of the oven (I will explain how to use them later). Regarding the molds, there are those who make them (searching the internet for ideas), and there are also removable metal ones, such as those used for cakes, but with these there is the problem of the cooling system.

 
Yo compré los de la foto de arriba, en Amazon a través de este enlace. Estos moldes son de 750 gr. y los hay también de 1 kg., pero no recomiendo los de este tipo, creo que son mucho mas cómodos los de papel mas fino. Si tenéis la suerte de localizarlos en alguna tienda física en vuestra ciudad, mejor que mejor.   Otra cosa que necesitareis son unos pinchos para atravesar los panettones y ponerlos a enfriar BOCA ABAJO cuando salgan del horno. También se pueden utilizar agujas de punto, pero yo opté por otra solución: estas brochetas gigantes para barbacoa, que compré en un bazar chino y que aguantan perfectamente el peso de los panettones.  

I bought the ones in the photo above, on Amazon through this link. These molds are 750 gr. and there are also 1 kg., but I do not recommend those of this type, I think the thinner paper ones are much more comfortable. If you are lucky enough to find them in a physical store in your city, all the better.


Another thing you will need are some skewers to pierce the panettones and put them to cool MOUTH DOWN when they come out of the oven. Knitting needles can also be used, but I opted for another solution: these giant barbecue skewers, which I bought in a Chinese bazaar and which perfectly support the weight of the panettones.


 
Respecto a los ingredientes, el mas importante es la harina. Para este tipo de elaboración es necesario una harina especial, también llamada de Gran Fuerza, que tiene un contenido bastante mayor en proteínas que el resto, hasta un 15%. Para esta receta basta con que utilices una harina de fuerza normal, en mi caso, encontré una en Carrefour que tiene un 13% de proteínas, algo mas que el resto que encontré.   Bueno, aclarado esto, solo me queda decir, como curiosidad, que la forma correcta de llamar a estos panes dulces (así se les conoce en algunos paises sudamericanos) no es pannetone, pannettonne, ni panetonne... Es "panettone" o "panetone".
Ingredientes (para 2 panettones de 750 gr.):

Para el prefermento:

  • 150 gr. de Harina de fuerza
  • 45 gr. de Azúcar
  • 7 gr. de Levadura seca de pan
  • 240 ml. de Leche entera

Para el resto de la masa:

  • El prefermento anterior
  • 500 gr. de Harina de Fuerza
  • 3 Huevos L
  • 2 Yemas (puse 3 porque eran huevos M)
  • 100 gr. de Azúcar
  • 100 gr. de Mantequilla sin sal en pomada
  • 1 cs de Miel
  • 1 cs de Esencia de vainilla
  • 5 gr. de Sal
  • 5 gr. de Levadura seca de pan

Para el "relleno":

  • 200 gr. de Pepitas de chocolate
  • 50 gr. de Chocolate blanco

Regarding the ingredients, the most important is the flour. For this type of preparation, a special flour, also called Great Strength, is necessary, which has a much higher protein content than the rest, up to 15%. For this recipe it is enough that you use a normal strength flour, in my case, I found one in Carrefour that has 13% protein, a bit more than the rest I found.


Well, clarified this, I can only say, as a curiosity, that the correct way to call these sweet breads (as they are known in some South American countries) is not pannetone, pannettonne, or panetonne ... It is "panettone" or " panetone ".

Ingredients (for 2 panettones of 750 gr.):

For the preferment:


150 gr. of Force flour
45 gr. of sugar
7 gr. dry yeast bread
240 ml. whole milk
For the rest of the dough:


The anterior preferment
500 gr. of Force Flour
3 Eggs L
2 yolks (I put 3 because they were M eggs)
100 gr. of sugar
100 gr. unsalted butter ointment
1 tsp of honey
1 cs Vanilla Essence
5 gr. of salt
5 gr. dry yeast bread
For the filling":


200 gr. Chocolate chips
50 gr. White Chocolate

 

Preparación:

Aunque es fácil escuchar que hacer panettone es difícil y laborioso, nada mas lejos de la realidad. Con esta receta queda demostrado que en casa puedes elaborarlos con una calidad muy superior a la que nos venden en los súper.

Lo primero que vamos a hacer es mezclar los ingredientes del prefermento en un recipiente alto, como un vaso de batir, por ejemplo.

Mezclamos con una varilla, tapamos y dejamos reposar hasta que doble el volumen. En ese punto, que puede tardar 1 hora mas o menos, usamos las varillas para volver a mezclar el prefermento, y nuevamente lo dejamos reposar. Este proceso lo repetiremos, en total, 3 veces.

Ahora, con el prefermento ya listo, en un bol grande, ponemos, en este orden, la sal, la harina, el azúcar, la levadura, los huevos, las yemas, la miel, la vainilla y el prefermento. La mantequilla la añadiremos mas adelante.

Ahora, tenemos dos opciones, o utilizar una amasadora o hacerlo a mano. Si elegimos la primera opción, con ponerlo 10 minutos, es suficiente. Yo he usado "La Cocinera", en el programa 13. Pasado este tiempo, añadimos la mantequilla en trozos, cancelamos el programa, y volvemos a poner otros 10 minutos en el mismo programa, el 13.

Si preferimos hacerlo a mano, amasaremos durante 15 minutos con un amasado tipo francés, añadiremos la mantequilla, y volveremos a amasar otros 15 minutos.

Ahora aceitamos la mesa, vertemos la masa y la estiramos hasta tener un rectángulo grandeRayamos el chocolate blanco, lo espolvoreamos, y colocamos las pepitas de chocolate por toda la superficie. Ahora lo enrollamos desde un extremo, como si fuese un brazo gitano y boleamos.    

Preparation:

Although it is easy to hear that making panettone is difficult and laborious, nothing is further from the truth. With this recipe it is shown that at home you can make them with a much higher quality than what they sell us in supermarkets.

The first thing we are going to do is mix the ingredients of the preferment in a tall container, like a shake glass, for example.

Mix with a rod, cover and let it rest until it doubles in volume. At that point, which may take 1 hour or so, we use the rods to mix the preferment again, and again let it rest. We will repeat this process, in total, 3 times.

Now, with the preferment ready, in a large bowl, put, in this order, the salt, flour, sugar, yeast, eggs, yolks, honey, vanilla and the preferment. We will add the butter later.

Now, we have two options, either use a mixer or do it by hand. If we choose the first option, putting it in 10 minutes is enough. I have used "La Cocinera", in program 13. After this time, we add the butter in pieces, cancel the program, and put another 10 minutes in the same program, 13.

If we prefer to do it by hand, we will knead for 15 minutes with a French type kneading, we will add the butter, and we will knead another 15 minutes.

Now we oil the table, pour the dough and stretch it until we have a large rectangle. We scratch the white chocolate, sprinkle it, and place the chocolate chips all over the surface. Now we roll it up from one end, as if it were a gypsy arm, and roll it.



  Ponemos la masa en un bol tapado, y lo dejamos hasta que doble el volumen.

Antes del primer levado

 

Después del primer levado

 

Volvemos a sacar la masa a la mesa aceitada y la dividimos en dos partes. Con cuidado de no marearla mucho, la boleamos, y colocamos cada trozo, con la parte fea hacia abajo, en su molde. Como hacía algo de frio, puse unos sacos de semillas calentados en el microondas, de esos que se utilizan para dar calor, pegando a los moldes, como se puede ver abajo. Deben casi triplicar el volumen.
    Las tapamos con una bolsa, y lo metemos al horno, donde lo tendremos un par de horas o tres, hasta que sobresalgan un poco del borde del molde. Greñamos en forma de cruz, pintamos con leche y colocamos una nuez de mantequilla en la intersección del corte.  

We take the dough back to the oiled table and divide it into two parts. Taking care not to make it too dizzy, we roll it, and place each piece, ugly side down, in its mold. As it was a bit cold, I put some bags of heated seeds in the microwave, the kind that are used to give heat, sticking to the molds, as you can see below. They should almost triple the volume.

We cover them with a bag, and put it in the oven, where we will have it for a couple of hours or three, until they protrude a little from the edge of the mold. Grind in the shape of a cross, paint with milk and place a knob of butter at the intersection of the cut.



Antes del segundo levado, en sus moldes y arropados con calor
Y aquí tras el segundo levado, que dicho sea de paso, se me fue un poco de la mano. Ponemos el horno a precalentar a 200º, calor arriba y abajo, y metemos los panettones al horno en la bandeja, en la parte de abajo, y nada mas meterlos, bajamos a 180º, y dejamos 10 minutos. Pasado ese tiempo, bajamos a 170º y dejamos 20 minutos. Y por último, bajamos a 150º y dejamos 10 minutos.

Si observamos que se dorasen mucho, poner papel de aluminio encima.

Al sacarlos, hay que pincharlos con dos pinchos por la base, y colocarlos, por ejemplo sobre dos sillas, para que enfríen boca abajo. Dejarlos así un mínimo de 6 horas. A partir de ese momento, los metemos en una bolsa de plástico donde se conservaran en perfecto estado, y listos para comer.

We put the oven to preheat to 200º, heat up and down, and put the baked panettones in the tray, at the bottom, and as soon as we put them in, we lower it to 180º, and we leave 10 minutes. After that time, we went down to 170º and left 20 minutes. And finally, we go down to 150º and we leave 10 minutes.

If we observe that they brown a lot, put aluminum foil on top.

When removing them, you have to prick them with two skewers at the base, and place them, for example on two chairs, so that they cool upside down. Leave them like this for a minimum of 6 hours. From that moment, we put them in a plastic bag where they will be kept in perfect condition, and ready to eat.

    IMG_20191223_003035_wm_wm.jpg Enfriando, colgados como jamones :D   Como se puede ver, se desbordaron por un exceso de tiempo en el segundo levado   Y listo para comer!   Así que, tras un día entretenido, he aquí el resultado. Mucho mas ricos y sanos que los que compramos en cualquier tienda!  

So, after an entertaining day, here is the result. Much richer and healthier than the ones we buy in any store!

How do you rate this article?

4



Dos caminos tienes ...
Dos caminos tienes ...

Me gusta escribir sobre mis hobbies: cine, series, recetas de cocina, pan casero, cerveza ...

Publish0x

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.