Rhodes Island, Rhodes City, another day in beautiful sunshine


Wyspa Rodos, miasto Rodos, kolejny dzień już w pięknym słońcu

After two days of nasty, windy, and rainy weather, the weather changed 180 degrees. The sun came out and stayed with us for the rest of our stay on the island of Rhodes.

Po dwóch dniach paskudnej wietrznej i deszczowej aury nastąpiła zmiana o 180 stopni w pogodzie. Wyszło słońce i towarzyszyła nam już do końca pobytu na wyspie Rodos.

That doesn't mean we didn't have things to do on the rainy and windy days. We did manage to buy groceries at Lidl for the entire week and explored the surrounding area.

Nie oznacza to, że w deszczowe i wietrzne dni nie mieliśmy co robić. Ogarnęliśmy zakupy w Lidlu na cały tydzień, i zwiedziliśmy najbliższą okolicę.

But with such beautiful weather, we decided to head to the capital of Rhodes, the city of the same name as the island – Rhodes Town. We set off for the capital early in the morning to catch the sunrise. We made it.

Ale w tak piękną pogodę postanowiliśmy udać się do stolicy wyspy Rodos, do miasta o tej samej nazwie co wyspa - do miasta Rodos. Wyruszyliśmy do stolicy wczesnym rankiem, żeby zdążyć na wschód słońca. Udało się.

While in the old town, we decided to greet friends online in an unusual way – not with our phones, but with a camera placed in a prominent spot in the city.

Będąc na starówce miasta postanowiliśmy pozdrowić znajomych on-line w sposób nietypowy, bo nie przy użyciu telefonów, a przy użyciu kamery umieszczonej w mieście w pewnym znanym miejscu.

More precisely, we aimed the camera at the fountain located in Hippocrates Square. This is the most iconic fountain in Rhodes Town. At the top of this fountain is an owl – the symbol of Athena, the Greek goddess of wisdom. We sent out links to the webcam to our friends. The response was quick. The idea took off. :)

A precyzyjniej ustawiliśmy się do kamery skierowanej na fontannę znajdującą się na placu Hipokratesa. To najbardziej charakterystyczna fontanna w mieście Rodos. Na szczycie tej fontanny widnieje sowa – symbol Ateny, greckiej bogini mądrości. Rozesłaliśmy linki do web kamery do naszych znajomych. Długo nie trzeba było czekać na odzew. Pomysł wypalił :)

I really appreciated the care for the animals, especially the cats, who have special privileges on the island. At the restaurant, they would come to our table, and it was normal and obvious to everyone. However, in the city, we often saw special houses for four-legged friends.

Bardzo spodobała mi się dbałość o zwierzęta, szczególnie o koty, które na wyspie mają przywileje. W restauracji wchodziły nam na stół i było to dla wszystkich normalne i oczywiste. Natomiast w mieście wielokrotnie widzieliśmy specjalne domki dla czworonogich pieszczochów.

We visited a few historical sites, a bit of the old town, and returned to our apartment in Faliraki quite early, as we planned to explore the surrounding beaches in full sun.

Zwiedziliśmy kilka zabytków, trochę starówki, i wróciliśmy dość wcześnie do naszego mieszkania w Faliraki, ponieważ w planie mieliśmy jeszcze pozwiedzać okoliczne plaże w pełni słońca.

We returned to Rhodes Town twice more, which I'll discuss in the next post about the island of Rhodes.

Do miasta Rodos wróciliśmy jeszcze dwukrotnie, o czym w następnym wpisie na temat wyspy Rodos.

© copyright marianomariano

How do you rate this article?

15


marianomariano68
marianomariano68

backpackers, traveler, nature lover, photographer, dreamer


Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating
Arts, Music, Photography & Hobby, cooking, eating

Everything about art, music, hobbies, cooking, eating, foods

Send a $0.01 microtip in crypto to the author, and earn yourself as you read!

20% to author / 80% to me.
We pay the tips from our rewards pool.